|
Pred nekaj meseci smo na tem mestu obdelali kriminalni triler o lovu na serijskega morilca izpod ženskega peresa (Pesem siren pisateljice Val McDermid), ki se prav dostojno in uspešno kosa z moškimi pisci tega žanra. Tokrat predstavljamo Pilotovo ženo, prvi slovenski prevod Anite Shreve, pisateljice, ki se v žanru ljubezenske drame zlahka kosa z npr. Nicholasom Evansem (Šepetati konjem) Nicholasom Sparksom (Ljubezen v steklenički) ali R. J. Walkerjem (Mostovi Madisona).
Seveda nam najbrž ne bi šteli v dobro, če bi izdali preveč podrobnosti o vsebini te knjige. Povemo naj, da se vse skupaj začne neke noči, ko pozvoni na vratih pilotove žene. Posebni obveščevalec letalske družbe, pri kateri je delal njen mož, ji sporoči, da se je letalo, ki ga je pilotiral njen mož, zrušilo, da se ne ve točno za vzrok nesreče, da pa je gotovo, da so tako vsi člani posadke, kot vsi potniki letala mrtvi. Pred nami se začne razpletati drama, v kateri pilotova žena odkriva, da preteklost njenega moža ni povsem taka, kot je mislila.
Če vas bo Anita Shreve prevzela, vam lahko priporočimo še njen drugi roman z naslovom Teža vode (The Weight Of The Water), po katerem je Kathryn Bigelow (Peklenski val, Modro jeklo) že posnela film z istim naslovom. V njem se raziskovalna novinarka s svojim možem ter njegovim bratom in njegovo punco odpravi raziskovat umor dveh žensk izpred več kot sto let, ob tem pa odkrije tudi drugo resnico o svojem možem. Roman je letos izšel v hrvaščini z naslovom Težina vode.
 |